Learn Chinese -
Chinese Proverbs
|

pín
|
jū
|
nào
|
shì
|
wú
|
rén
|
wèn,
|
fù
|
zài
|
shēn
|
shān
|
yǒu
|
yuǎn
|
qīn
|
貧
|
居
|
鬧
|
市
|
?無
|
人
|
?問,
|
富
|
在
|
深
|
山
|
有
|
遠
|
親
|
If you are poor, even if you live in a crowed city you will be alone. But if you are rich, even if you live in uninhabited mountains the most distant relatives will flock to you.?
解釋 ( paraphrase )
貧窮時,即使居住在熱鬧的都市也沒有人來過問;富貴時,哪怕是住在深山里也有遠房親戚找上門來。
這條諺語反映了社會上某些人與人之間單純金錢關系的不正常現象:親與不親完全決定于錢財的多和少。這種現象是應該改變的。
This proverb laments the fact that relationships among people too often depend on money.
造句 ( example )
所謂“貧居鬧市無人問,富在深山有遠親”,它不僅深刻的折射出了人情和金錢之間的關系,更體現了人們在現實生活中的無奈。
?
|